There is another Filipino food website that has been stealing photos from food blogs and putting its watermark on the photos. The blogger then posts recipes using the stolen photo on the website and on facebook. I saw the website on Foodie Blogroll and reported it as fraudulent. If you have a Filipino food blog and are a member of Foodie Blogroll, please check if you have your photos reused without proper attribution or permission and report to Foodie Blogroll and facebook.This is the only way to stop these blog and photo thieves and crooks. This website comes from the same area of Bacolod where the other Copy/Paste Crook is from. It may be owned by the same thieves.
website http://www.pinoyrecipe.net/
facebook http://www.facebook.com/PinoyRecipedotnet
Update 10/10/11: The website owner has already removed all the photos that don't belong to them.
Update 10/13/11: After reading a few of the posts, I found that most of their write-up and description of, or introduction to a dish are "frankensteinized" from other blogs combined with wiki entries. What annoys me is they usually do not make sense. For example, their translation of Arroz Caldo is Hot Rice, which was lifted from a Filipino blogger who mistakenly used the Italian translation of caldo which means warm, hot, fervent, instead of the Spanish caldo, broth. The description that they wrote taken directly from wiki mentions the Chinese origin [congee] of arroz caldo that THE SPANISH PEOPLE loved to eat at the time. And then they went ahead and used the ITALIAN translation because it's at the top of the entries of a translation page. What do the Italians have to do with a Spanish/Chinese/Filipino dish??? DOES.NOT.MAKE.SENSE. This is the problem with writing a post by copy/paste from other sources laziness instead of thinking and writing for themselves and not understanding the food or dish they are writing about. The sad thing is instead of imparting their knowledge about Filipino food, they are spreading incorrect information to their readers. Definitely not a good thing.
website http://www.pinoyrecipe.net/
facebook http://www.facebook.com/PinoyRecipedotnet
Update 10/10/11: The website owner has already removed all the photos that don't belong to them.
Update 10/13/11: After reading a few of the posts, I found that most of their write-up and description of, or introduction to a dish are "frankensteinized" from other blogs combined with wiki entries. What annoys me is they usually do not make sense. For example, their translation of Arroz Caldo is Hot Rice, which was lifted from a Filipino blogger who mistakenly used the Italian translation of caldo which means warm, hot, fervent, instead of the Spanish caldo, broth. The description that they wrote taken directly from wiki mentions the Chinese origin [congee] of arroz caldo that THE SPANISH PEOPLE loved to eat at the time. And then they went ahead and used the ITALIAN translation because it's at the top of the entries of a translation page. What do the Italians have to do with a Spanish/Chinese/Filipino dish??? DOES.NOT.MAKE.SENSE. This is the problem with writing a post by copy/paste from other sources laziness instead of thinking and writing for themselves and not understanding the food or dish they are writing about. The sad thing is instead of imparting their knowledge about Filipino food, they are spreading incorrect information to their readers. Definitely not a good thing.